第二章「月下美人」

丹特麗安的書架 2



1

那是一幢古老的石造大宅。

落魄地方領主的別墅。相對於其佔地廣闊,卻算不上豪宅,只不過是個歷史悠久的建築。

宅邸中沒有任何僕人。

本來就平凡無奇的建築,因此而顯得更加冷清。

家中陳設的傢具和日用品,全只是些基本必需品,其他諸如繪畫和雕刻等等的裝飾類物品一概沒有,取而代之的是滿屋子的書。

老舊的、全新的,價值連城的、一文不值的,從貴重的學術書籍到翻過就丟的大眾小說——古今東西各式各樣的書籍,全都混雜地塞在宅邸書架里,塞不進的書本丟得滿地都是。

這裡就是以病態搜書狂聞名的奇人——已故的衛斯理·迪斯瓦特子爵宅邸。

朝東南的宅邸內側有座小庭園。

傍晚的陽光溫和地斜映其中。

雖然當季的花朵盛放各處,但大部分庭園還是雜草叢生。

應該是數年都沒人整理了吧,庭園還比較像是荒野。

有位男子獨行於庭園的石板地上。

由男子一身輕便衣飾推測,應該是宅邸居民。

年齡約莫二十歲左右,身穿飛行員皮夾克,只有右手戴著皮製手套。

年輕人有著看起來家世良好的端正五官,卻令人感覺難以捉摸。

給人的印象並不粗俗,但是行為舉止在在都似受過嚴格訓練的士兵般沒有破綻。

不久後,他佇足在一幢小建築物之前。

那是一間小型玻璃帷幕溫室。

「妲麗安?」

青年往溫室深處喊道。

「十三年?」

「你連這個都不知道?這是植物啊!」

「『該不會』是什麼意思?」

「是瑞士巧克力喔!。」

修伊對於這個聞所未聞的名字感到疑惑。

「在下是古萊克斯頓商會的人。」

「……巧克力!」

一手撫著被踢傷的腳,修伊的眼角浮現淚光呻吟著。

修伊帶著椰揄的笑意開口:

「沒啦,只是沒想到你也會喜歡這些花花草草。」

「話說回來,修伊……直到剛才,不是還有個嫁不出去的老姑婆一直死皮賴臉的待在這裡嗎?」

「這是什麼玩意兒?」

「老姑婆……你該不會是指卡蜜拉吧?」

澆花器中的水已一滴不剩,妲麗安的語氣忽地一變。

來訪宅邸的客人是兩位陌生男子。

「……古萊克斯頓商會?」

另一位應該也已年過二十五,體態結實略為發福,不知何故會令人聯想到野豬的男子。兩人都穿著良好剪裁設計的服飾,但認真說來並不適合他們。

「其實我並沒有特別喜歡花。」

「自家宅邸的溫室居然有這種東西。」

「不過,祖父在不久之前已經去世了,這裡已經……」

少女的黑衣上綴有多層蕾絲及荷葉邊寬鬆的澎起,勾勒出她輪廓的是金屬的手甲及粗糙的腰鎧,是件會讓人聯想到中世紀騎士的典禮正式服裝,卻……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】