後記

半熟公主 1

我記得應該是三年前的秋天。

我在某社新人賞的宴會上,聽說了一位認識的編輯已退休的事。

說是認識,其實我沒有跟他一起工作過,只認得他的臉,但是我也只是聽過其他的作家談論他的事,沒有跟他深聊過。

說實在話,那個編輯外表看起來有點詭異(不敢把話講白)。

只是我印象很深的是,每個作家都說他是一位願意站在作家的立場上幫忙的人、那個人懂得什麼叫創作、那個人很有熱忱。

編輯這種角色對作家而言,是工作上的夥伴,也是我們的上司(交稿是交給他們),所以當然也會有一兩句怨言。我們不但會為了作品爭辯,編輯有時侯還會很乾脆的用一個退字.就毀了作家拼死拼活寫出來的上百張稿紙。

但是,我卻從來沒有聽過任何一個作家說哪個編輯的壞話啊。

所以.我在他辭職的時候對他說:

我一直很嚮往的編輯要辭職了,我感到非常寂寞。我一直希望有機會可以跟您合作。

他說,他沒有仔細想以後要做什麼。所以我請他決定之後通知我一聲。

兩年後。

HOBBYJAPAN輕小說創刊我很久以前就聽說了。由於一直以為HOBBYJAPAN是做模型、槍械和遊戲方面的雜誌,所以初聞時並不覺得跟自已有關係,說真的,就連神野沖野把我介紹給HOBBYJAPAN,接著提出邀稿時,當時我的時間卡得很緊,所以自已也不知道交不交得出稿子來。

有一天有個人打電話到我辦公室。

你好,好久不見我是HOBBYJAPAN的松岡。

那就是和現在HJ文庫總編重逢的第一句話。

不過。

所以請交稿。七月創刊,麻煩你這個時候交。

不不不,你突然這麼說我也

一定有一兩本還沒上市的稿子吧?嗯嗯?

也不是沒有啦。

BcM:夢想歌(bysuara)

2006/6/7

希望每位讀者都能喜歡這本書。

一直以為改稿這種事一定不花時間,但是改一本的時間就相當於我寫半本書的時間。中間還一直想。搞不好從頭開始寫會快一點。

我相信你。

喂,這樣好嗎?

雖然最後我寫到一半時得到了某社的獎而決定出道。讓它成為一本未完的作品。但是這次能從HJ文庫而且還是松岡先生的手裡得到讓它完結的機會,我的感慨也很深。

但是這是我非常喜歡的一本作品。

松岡總編、責任編輯S、還有校對的人、印刷廠的人是當然嘍負責插圖的深山老師,謝謝您美麗的插畫。我從來沒有想過,畫風這麼高尚的人,會願意幫我的這種故事畫插畫呢!

然後這本書把沙久巴斯公主全面改造了。

這本書說是新刊,其實裡面是復刻版。

那就下集再見嘍!

不過這次的改稿作業還真麻煩。

所以過去以沙久巴斯公主名義所出版的同人志……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】