終奏「夜色之卵孵化時(2/5)

黃昏色的詠使 3 敗者之王高唱阿瑪迪斯之詩

『所以,為了讓在下把話說出來,就再次詠喚在下吧!』

詠唱「那個」,雖然不知道那隻名詠生物能做到什麼。不過,它一定會設法。自己不可議地出現了這樣的想法。

所以——將夜色的旋律傳送到你身邊。

2

貫穿頭部的劇痛令意識逐漸模糊。

身體感到十分寒冷,熱度大概也相當高吧?因為發燒的關係,眼淚自然溢出。因為視野不清的關係,就連爬上樓梯的動作都無法順利完成。不,就算視野清晰,情況也一樣。

全身有如分解般不聽使喚,劇情及顫抖,難以形容的倦怠及恐懼。咬牙忍住這些痛苦,庫露耶露繼續往前進。

『所以,你的名詠全部就只做了三次。在此同時——也可以說已經做了三次。』

……可是,我不在乎。

我不後悔詠喚出「黎明的神鳥」,不管是什麼狀況,我都依自己的意志去詠喚,為了保護自己重要的一塊碎片。

……所以,蜜歐你等著。

我馬上、馬上就來了。

到目前為止,腦筋不好、或愚笨的人類,自己見過的數目多得不可勝數。有時甚至覺得看著這些人並加以嘲笑,就是自己的人生。不過——別說理解了,有人採取的行動甚至無法讓自己明白當中有什麼

意義。

這點對米修達爾來說是頭一遭。

……這女孩是怎麼回事?

是個紅色頭髮的女學生,應該是昨晚詠喚「黎明的神鳥」的女孩才對,可是她怎麼會是這副模樣?

面如土色,急促、不連貫的呼吸、帶有熱度的雙眼發紅腫起,身體有如凍僵般不停顫抖,視線一直朝下,或許甚至已經沒有多少意識了也說不定。

是膝蓋完全不能動嗎?有如靠著扶手一樣,但光是爬上一級階梯的時間就要數十秒,讓人真的產生一種「她的身體正在分解」的感覺。

完全喪失昨晚的氣勢,現在根本已經半死不活了,不是嗎?

……喂,別用這麼丟臉的樣子出現在我面前。莎莉娜露華,快阻止這個令人作嘔的女孩——雖然想說出這些話,卻發不出聲。

在被灰色名詠生物束縛住的情況下,蜜歐儘可能大喊。

曾經受到詠喚,接著就歸去的「孩子」們。

……不要……住手……已經夠了……

「——我不認為你理解現在的狀況。」

可是、可是現在立刻——把蜜歐還給我!

突然間,友人終於在樓梯一半的地方倒了下去。

〈孵石〉?終極的觸媒?

庫露耶露輕柔地觸碰鮮紅的地毯。

——後罪。對了,那就稱為「後罪」吧?

擠出聲音來,以便讓更多人聽見。

對方——無疑不是重病之人、就是半死之人。不,就算她健康無礙,也不是自己會害怕的對象。

一陣難以形容的寒意竄過,米修達爾朝後退了一步。

——果然是這……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】