後記——奏者的旅程

第四卷 完結篇

《獸之奏者》原本是要在〈斗蛇篇〉、〈王獸篇〉之後就完箱的故事。

就如同我在〈王獸篇〉後記中寫的一樣,那個故事是在描寫,人類一心想要將思緒傳達給野獸(或遙遠的陌生人)的故事,因此以結尾來說,我覺得那已經是全部了。

到了現在,我的這個想法還是沒有改變。

可是,看到我敬愛的作家佐藤多佳子寫了「還想繼續看下去,就算破壞了這部完美作品的完美也無妨」之後,我才恍然大悟,原來她認真覺得艾琳他們「活著」到這種地步。

在非常喜悅的同時,我也察覺那些表示希望能繼續看下去的讀者們,大概都想知道艾琳接下來會怎麼樣吧。

於是我才稍微起意,想試著寫寫看「艾琳後來的事」。

然而,續集一直寫不出來的原因,就是那個故事已經像是一顆漂亮地封起來的球體,我不希望寫出來的東西鼠覺只像隨便在後面黏了什麼。

直到二OO七年夏天,這部作品被改編成動畫的提案出現,我又重新看了《獸之奏者》一次,和導演們進行「肢解故事作業」的時候,我找到了一個直擊腦髓的「發現」(明明是自己寫的故事,卻在重新看過才察覺,或許有點奇怪)。

當我注意到這一點時,類似這個世界的「歷史」的東西,就在我的心中浮現了。

和艾琳這名「獸之奏者」連接的道路,以及連接未來的道路,當我看見人這種生物族群的執念的瞬間,我立刻心想:我要寫這個!

艾琳在我的心中重新開始呼吸的時候,臭屁的小鬼傑西也在我心中誕生,讓我一鼓作氣地架構好故事。

倘若〈斗蛇篇〉和〈王獸篇〉是「人與野獸的故事」,那麼,許就是「人們和野獸的史詩」吧。

這次,這個故事真的結束了。

但是端流的大河水聲,現在仍然在我耳中迴響著。

〈探求篇〉和〈完結篇〉,或寫這個故事的時候,我受到許許多多的人幫忙。

首先是我為了動畫取材而造訪的藤原養蜂場主人,藤原誠太先生。藤原先生告訴我的蜜蜂生態,成為刺激我聯想的力量。

接下來是洪名孝行導演,以及負責系列構成和腳本,以藤映淳一先生為首的動畫《獸之奏者艾琳》所有工作人員。

和大家一起重新閱讀《獸之奏者》、重新思考,是讓我完成這部四集作品的一大力量,真的非常謝謝你們。

另外,是很早以前一起吃飯時,告訴我康德教育論的西卷丈兒先生。回頭想想,我覺得那段話一直在這部《獸之奏者》故事的底層流動,我非常威謝他。

還有總是協助我的表哥——松木孝道醫師,這次也在最後場景中出現的癥狀,給了我非常寶貴的建言;再來是東京大學的石浦章一老師,我從他那裡得到了貴重的遺傳相關建議;東京工……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】