第一幕 那麼,何謂暗之華

第一卷

一個人偶坐在黑暗之中。

臉蛋是少女模樣,身上穿的是大紅衣裳,上面綉著差麗的垂枝櫻花,下擺露出的襦袢(注一)四處點綴著兩三朵淡櫻,衣袖更顯得落英繽紛。腰帶是黑色,綾緞布料上印著金色狂言文(注二)。

人偶亮麗順滑的黑髮垂散到腰帶處,原應該使用假髮髻,但少女的頭髮卻是植上去的,一頭秀髮從整齊的髮際傾泄而下,柔順地披散在身後。

咻的一聲,背後的黑衣人解開束在少女發上的帶子。

「夜晚是因為光明隱藏起來而昏暗,還是因為黑暗出現而昏暗?哪,你覺得呢?」

『兩者皆是罷。』

「那麼,人們內心裡的黑夜呢?是因為光明隱藏而昏暗?還是因為黑暗出現而昏暗?」

『唉呀,又在說些歪理了。』

「我常覺得不可思議。」黑衣人將手指伸進少女濃密的秀髮里。「在這個世界上,到底是白晝是正確的?還是黑夜是正確的?是黑暗吞蝕了原屬於白晝的部份,所以黑夜才會到來?抑或是原屬黑夜的世界,像僻巷妓女般塗上厚厚白粉遮掩了真面目,白晝才因此降

注一:襦袢:也叫和服長襯衣,是穿在和服裡面的一層衣服,主要功能是保持和服的平整和外形的美觀,同時也有防臟污的功用。

注二:狂言:日本傳統藝能表演之一,以模仿及寫實的詼諧對白為主,見於能劇演出的前後場間。

臨?又或者兩者都正確,白晝和黑夜本就該輪流出現?」

「這就如同在問月兒的模樣。月兒是漸漸消瘦,或是漸漸轉圓?此問哪有定見?』

「確實如此。」黑衣人用梳子梳起少女頭髮,整出形狀,最後結成俐落的髮髻。「若輪流出現是正確的,那人心又該如何呢?沒有人會去讚美棲宿在人們內心裡的黑暗吧?這不就等於說,只有白晝才是正確的嗎?既然黑夜和白晝可以輪流出現,為何人心就不能如此?為何人心裡只能有白晝的存在?」

少女噗哧地笑了出來。

『相公難道不知道還有嫉妒或恨意的存在么?』

「我當然知道,但那些不過是人們心中的黃昏或午後雷雨罷了。黑夜是更加黑暗的東西,乍看之下還沉穩寧靜得很。」

『而黑暗深處則滿是魑魅魍魎。』

「說不定根本沒有人知道光為何物,因為沒有人看得到人們內心裡的光明與黑暗。當所有人都認為那是白晝,說不定那其實是黑夜,就像走在因瓦斯燈而燈火通明的街道上,便誤以為是白晝一般。」

少女任由黑衣人在發上抹著髮油,輕輕地嘆息了一聲。

『要促膝夜談,總有些別的東西可說罷,老說些歪理。』

「有時,歪理也是值得一聽的。」黑衣人笑了笑,放下梳子,從手邊成列的發簪中取出一支。「……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】