第三章 調查行動

第三卷 壓抑 The oppression

吉姆那卡斯城。

它是被石炭採掘場所包圍,並因此得以發展的地方都市之一。在急速荒廢的索侖世界中,它是相對規模較大的城市之一。在冠之與城市同名的石炭礦山山麓下,大概住著十萬居民。

不過——

「——啊呀,有些奇怪呢」

萊奧一邊看著望遠鏡,一邊嘀咕到。

不知用了什麼定型水,一頭顯眼的尖直頭髮的青年。身上穿著套常見的騎馬裝束,皮帶上掛著小袋子和簡易防具。腰上吊著插有手槍的槍套。這些融洽地成為他容貌的一部分,說明這位叫萊奧的青年習慣了長途跋涉。

他現在所處位置是吉姆那卡斯山的山腹當中。

向下俯視,便能將城市的景色一覽無餘。不過現在——萊奧的視線通過望遠鏡看見的並非是城市,而是遠方,在平原上如黑月般黯然飄浮的巨大球體。

不用說,那當然是『代行者』變化後的姿態。這般巨大不自然的東西,在索侖別無他號。

可是被人類等同於殺戮的『代行者』,不知為何在城市前,一動不動。雖然有可能是出於顯示自己的存在,讓城中之人感到不安,進而引起恐慌為目的——但如果真是那樣,用以往的那種巨大直立的姿態,不是更具效果嗎?

「到底有什麼打算?或者什麼打算也沒有?——不對」

萊奧所知的『代行者』的行動,與機械的單調無緣。

在人類恐懼的傷口上撒鹽就是他們——能否用『他們』這個稱謂尚是個疑問——採用的方式。而且,幾乎不會重複相同的方法。毫無疑問『代行者』擁有分析情報、從中推測、制定戰術,並選擇執行的智能。

「那麼果然還是為了應對的存在嗎——不過那邊的動作有些慢呢」

萊奧抬頭看向天空,嘀咕到。

還沒有來。

與初戰、次戰之時相比,感覺這次的對應有些遲緩。當然,也許是由於地理或其他狀況的不同,才導致了這次的時間差。

但——

「說不定,第四代救世主殿下發生了些什麼事吧」

「——您的意思是?」

萊奧身旁,一位手持擬神杖、身材嬌小的女孩問到。

她長長的黑髮在後腦梳成兩股辮,鼻子上戴著一對小巧的眼鏡片。因為面無表情,再加上穿著粗糙的旅行服,所以不太引人注目。不過仔細看,其實她長得相當秀麗。若是好好打扮一下,肯定是個相當的美人。

她的名字是安潔莉特。

既是奇蹟師也是萊奧的隨從——更是他的情人。

「對於至今一直生活在和平世界的人來說,拉拜松的體驗大概是地獄般的痛苦吧。有可能會拒絕坐上。而且……如果是個聰明點的傢伙,差不多該察覺到的謊言,和的危險之處了」

「……是這樣嗎?」

安潔莉特面無表情地說。

「特別……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】