6章(4/9)

陰摩羅鬼之瑕 上卷

「我非常明白。我自己也還不習慣。我是庶民,來到這棟洋館前,從來沒有在西式床鋪上睡過覺。這棟宅子里連一張榻榻米都沒有呢。或者說,我想伯爵根本不曉得榻榻米是什麼東西。」薰子說。

「怎麼可能不知道?我知道榻榻米,只是沒有實際見過和摸過罷了。」

「是一樣的。」

薰子笑著說,但伯爵卻一本正經地主張:

「不一樣。我沒有摸過大象,也沒見過真正的大象,但我知道大象。」

「我小的時候曾經在上野動物園看過一次……可是我說的不是這個意思。我覺得生長在這個國家裡,五十年間卻能夠完全不接觸到榻榻米,簡直就是一種奇蹟。關口老師,您怎麼想?」

「呃……」

薰子說這簡直是奇蹟。或許的確可以這麼說。出生在榻榻米上、成長在榻榻米上的我,無法想像沒有榻榻米的生活,也不曾想過。

如果伯爵置身於日本房屋裡……也會產生像我對這棟洋館感覺到的,那種格格不入的感覺嗎?

「我生長的世界裡沒有榻榻米。」

伯爵這麼說。

這棟洋館……

就是他的世界吧。

「要不要換個地方?」薰子說,「這些沙發太柔軟了,反而讓人坐不安穩。關口老師也在同一個地方坐了很久了……」

「是啊。」

伯爵往後看了一眼,像是在意什麼。

「那麼……我們去書齋好了。書齋有八張座面堅硬的椅子。那些椅子如何呢?薰子小姐。」

「應該可以吧。怎麼樣?關口老師?」

「我、我並沒有什麼、呃……」

不管去到哪裡都一樣。

古人說,百聞不如一見。出示實物,說明這是什麼,是最容易理解的,這是自明之理。如果想要不直接接觸世界地去認識世界,所花費的勞力應該是難以想像的。

「的確,我也是這麼叫。」

重新審視,那仍然是個巨大的空間,標本的數量也非比尋常。

「啊……唷。」

夠貶低人的了,但是覆水難收。

「奇怪的表情?」

「不,呃,他們以我了解狀況為前提,說了許多事,但是我完全沒有聽說最重要的部分。不,我想他們可能認為我當然知道……」

「嗯。雖然只是不習慣環境罷了。或許該說看不習慣比較正確。書齋就像圖書館一樣,還比較……熟悉。」薰子說完後,自己接著說,「這樣說很奇怪吧。」

「大家都誤會了。伯爵確實不諳世事,但他絕不愚昧,也不是沒有常識。他既不高傲,也不自私。他比任何人都努力去知道不知道的事。我們平時所見所聞、自然而然學會的事,伯爵藉著讀書、動腦思考來獲得。我認為這是一件非常辛苦的事。」

伯爵坐著,就這樣仰望薰子。

「哎呀……」

「不喜歡?」

「稟報老爺,蘆田村駐……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】