live
月光 全一冊
第一堂課是英文課,但我完全不記得上課的內容。滿腦子思考著月森葉子的父親所發生的死亡意外。
原本想私底下偷偷用手機上新聞網站搜尋,不過基於自己還算有著優秀學生的形象,我決定選擇不會過於勉強的方式。我一邊說服自己要將樂趣留到最後,一邊耐著性子度過這漫長的時光。
因為我想要早點了解這起意外的詳細內容,等到英文課結束時,我便迅速衝出教室,往圖書館前進。
圖書館裡應該會有今天的報紙吧。如果是死亡車禍,八成會有相關報導才是。
不出我所料,報上果然登出了月森父親發生交通意外的消息。一開始看到這則報導時,我感到有些失落。雖然報上有著關於這起意外事故的報導,但篇幅並不大,只是在社會版的一角約略敘述了事發經過的概要而已。
然而愈是往下讀,我的心臟就跳得愈快。這則報導中,出現了幾個我渴望看到的關鍵字。
「回家途中的山路」。
「視線不良的急轉彎」。
「過去亦曾發生死亡車禍意外」。
「下坡時的車速過快」。
報導的內容中,出現了許多讓人聯想到殺人配方內容中「偽裝成車禍意外的殺人配方」的敘述。而我也理所當然地將整起事件想像成「月森葉子已經執行了她的殺人計畫」,並為此感到興奮不已。
……以這樣的想像為前提來解讀這起意外事故時,我無法剋制地顫抖起來。
重點在於報導中並未提及的事實。
假設警察認為這場意外存在著他殺的可能,又會如何呢?至少,這樣一來,報導的篇幅應該就不僅僅是這樣而已了。而我也應該會在出門上學之前,便已經看到相關的新聞報導。
我是不是有了很大的誤解呢?
乍看之下,只會讓人覺得這個計畫還有待加強。為了讓計畫成功,甚至得加上好幾個偶發的要素。這是如此不切實際的一個圈套。
然而,正因如此,月森才會執行這個計畫,不是嗎?
有誰能夠料想到存在著這麼稚拙的殺人計畫呢?
有誰能夠想到,看起來純粹因為運氣差而發生的意外,其實竟然是預謀殺人所導致?
實際上,目前警察已經判斷這是一起交通事故,同學們也是如此。在大家的眼中,月森只是一個因為車禍而失去父親,值得同情的同學。
一開始閱讀殺人配方的內容時,我便感覺到了。這個計畫的主旨並非單單在於殺人;在殺死對方後,自己還是能夠若無其事地繼續生活下去──感覺其中透露著這樣的前提條件。
「不管怎麼看,你都是個日本人吧?更何況,這是平日的所作所為所累積下來的差別啊。你是自作自受啦。」
不過,這正是殺人配方最高的價值所在。
「只有你們能……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)