後記

第二卷

距離我家走路兩分鐘左右的地方有座小學,那是我的母校。每每聽到早上的鐘聲或午休時放送的時下流行歌曲,以及在校園裡玩耍的孩子們那天真無邪的聲音,都會讓我想起令人懷念的過去。有天,這些學弟妹們放學時有了這麼一段對話——

「回家以後,我們就搭MACH5去阿武(假名)家吧。」

「不用那麼急啊。3000MAIM差不多吧。」

「啊哈哈哈,那樣的話會變成荷包蛋啦。」

「不是啦!會變成橘子果凍吧。總而言之,不要忘記DS唷。」

「嗯,」

……很厲害吧?我的學弟妹們超無敵的吧。我只知道要急著帶DS去阿武家這部分而已耶……別說是MACH5了,MAIM跟荷包蛋到底指的是什麼呢?為什麼橘子果凍才是對的呢?實在是太驚人了。這麼有才能的學弟妹們將來要是成為了作家或電影導演、藝術家……一想到這,我的心就感到很雀躍。希望這樣的未來早一點到來。

儘管如此,也許我在同樣年紀時也是這個樣子的吧。說不定我還講了更多莫名其妙的話也有可能。那時候無敵的自己現在長大成人,成為了作家的一份子。我沒有自信,自己是否創造了符合當時的大人所期待的未來。所以我現在覺得,一定要很努力地寫更多更多快樂的故事。

……不過,還真是厲害呢。能不能身體不變只有大腦裡面交換呢?但是,如果是小孩子的想法,可能沒辦法把事情想得很周到,那,乾脆連身體一起交換好了……不,要是想到那件事,但身體卻是小孩子的樣子……大概就是這種咸覺吧。抱歉,這停不下來的妄想實在是太荒唐了。我還真是有個好環境啊。

那麼,我就來發表一下簡單的謝辭吧。

タカハル老師,很抱歉,這次的作畫日程也很趕,真的很對不起。非常感謝您能把作品給趕出來。

還有,宛如名捕手一般,巧妙地引導我的各種怪球,讓比賽能夠順利進行的責任編輯,今後也請您一直擔任我老婆的角色吧。我沒什麼奇怪的意思喔。(譯註:棒球界昵稱捕手為投手的老婆,因要負起幫忙配球接球的工作。)

其它在各方面與本書出版相關並鼎力相助的人,我藉這個機會向各位致上深深的謝意。

最後,感謝所有閱讀這本『戀愛超能力2 』的讀者們,我會將無法以言語表達的謝意化為動力努力寫稿的。

希望在近日就能見面啰。

樋口司



【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】