第三章「搜尋」(4/5)

梅格與賽隆 3 烏雷利克斯的憂鬱

「對!就是那個!謝謝你,娜塔莉亞同學。斯貝伊爾有很多種方言腔調,像首都斯福列史拓斯,有所謂的『正統貝佐語』供皇室成員和貴族專用。這在貝佐語當中被認為是最優雅、最優美的。我的朋友莉莉亞能夠很自然地講出這種腔調,讓我非常驚訝。因為連我都有方言腔調。」

「啊,你說『她貝佐語說得比我好』指的就是這一回事呀。難怪我覺得有點奇怪。」

娜塔莉亞想起了四天前在接送用環狀交叉路口時和梅格的對話。

「是,正是如此——而離首都越遠方言腔調會越重,即使聽起來是相同的音,有時候也會變成別的意思。也就是說貝佐語有很多種。」

這時珍妮插嘴說:

「所以說啊,要學會各種貝佐語,根本就是不可能的事。我使用的貝佐語字典里只有標示『正統的』發音。」

「原來如此。」大家都理解了。

「這麼說,梅格蜜卡同學——」

賽隆問道:

「貝佐語的方言腔調,有聽起來像『五十蜂』的詞語嗎?」

「思,有的。而且有很多……大致上……」

梅格的聲音越來越小,最後消失了。

梅格從制服口袋取出一枚被毫不猶豫地對摺的信封。打開後,上面寫著她的名字與住址,還貼了郵票。此外還有「親啟」的字樣。

「你寄給自己嗎?」

梅格身旁的娜塔莉亞見狀便提出了問題。

「嗯,我從字典查了洛克榭語的意思並寫在這封信上……我現在就打開,請等我一下……」

梅格撕開封口的信封。

「為什麼放進裡面?」

尼克問,而答案從賽隆口中說出來:

「上面寫的詞語應該都十分奇異。雖然她是怕臨時忘記才寫上的,但又怕萬一集訓練習時掉落被別人看到,所以才加以封口。」

「我覺得應該不是……這算是小孩子講的粗話。」

「我會轉達的。」

「下一個——『海參』,那個海里的海參。食用海參的區域是這麼稱呼它的。」

「好厲害哦,我完全沒有這麼想過。」

「嗯。」眼鏡女孩點點頭。

梅格惶恐地縮起身子。

「果然是酒吧?社長很想開懷暢飲吧?」

「那我們呢?」

「哦!謝謝你!賽隆同學!」

「是啊,我也這麼認為……」

「唔——思」娜塔莉亞沉吟了一下。

「不必說了!尼克!」

珍妮開口問道。

大家又是毫無反應。

「博學多聞的你,也會有沒聽過的專門術語。足不是覺得有點懊悔呀?」

經過了片刻的寂靜後,尼克說:

然後大家又陷入五秒左右的沉默。

拉利立即制止他。尼克說:

「不,沒有。」

「我覺得『五十蜂』並非『暗語』。」

賽隆立刻回話,而梅格抬起了頭。

珍妮以外的人都很訝異時問快到了。賽隆繼續說:

「其實社長是企圖製造洛克……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】