後記
涼宮春日系列 13卷 涼宮春日的劇場
我從小就是個異常難睡的人,幾乎沒有蓋上被子眼睛一閉就迅速睡去的經驗。大多都是毫無睡意地閉著眼睛翻來覆去到深夜凌晨,過了好幾個小時才總算失去意識,看來我是天生的夜貓子。於是乎,我的少年時期都是伴著深夜電台度過的。所幸我住在頻道多的地方,不會有聽膩的問題,可是我也不是短短睡一下就能充飽電,所以白天大多是睡眠不足狀態,再加上非常難爬起來。不知道是不是這個緣故,我對自己作了什麼夢記得挺清楚的。
打從學生時代,我就養成了想到什麼點子和語句就記錄下來的習慣,這樣的冊子有好幾本。在無數廢文中,有一句很窩囊的話叫做「作夢是CP值最高的娛樂」。當時我作的夢不時能提供我寫作的靈感,極少數還會讓我想再看看後續,所以才會記下這一句吧。
遺憾的是,隨著年紀增長,作夢的次數也愈來愈少。即使作了夢,也幾乎是醒來以後會讓人鬆口氣的,只有起不來的問題依然不改,直到最近幾年才稍微好一點。以前我也曾在後記提到過,我在想故事的時候會比較容易入睡,而最近的開頭都在三千年後的荒廢地球獨自流浪的畫面。一名身披黑色斗篷的男子,在空無一人的荒野默默前行,他究竟是什麼人?從哪裡來,又要往哪裡去?其他人怎麼了?想這些問題,總能讓我不知不覺就睡著了,有失眠問題的人請試試看。
本作《涼宮春日的劇場》〈act.1〉和〈2〉,都是很久以前在《the Sneaker》上刊載的故事。原本是決定三個主題,請いとうのいぢ老師畫圖,再以此寫點短篇故事的企畫,最後唏哩呼嚕就寫成長篇了。至於〈final act〉以後的情節,也是從Sneaker文庫三十周年紀念號《the Sneaker LEGEND》上春日等三位女孩的女神形象海報圖獲得極大的啟發。老師的美圖總是惠我良多,心中有多大的感激自然是不在話下,而這次更是要獻給老師超特別版的感謝。總算是解決一個剪不斷理還亂的問題了,感激不盡。
接下來,我也要利用這個機會向給了我那麼多可愛禮物的涼宮系列支持者道謝(這樣說可以嗎?)。實在是非常感謝各位。
而當然,對於編輯校訂製作運輸販賣等各方面相關人員,以及捧起本書的你,我更是要獻上無止境的感謝。我們下次再見!
〈參考文獻〉
《アメリカ西部開拓史》 Scott Steedman文 Mark Berkin畫 猿谷要、清水真里子譯(三省堂図解ライブラリー)
《図說 海賊》 增田義郎(河出書房新社)
《ギリシア神話小事典》 Bernard Evslin 小林稔譯(現代教養文庫)
《トロイア戦爭全史》 松田治……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)