第五章 座談雜談

涼宮春日系列 OFFICAL FANBOOK 涼宮春日的觀測

提問者:為了紀念『涼宮春日的驚愕』的原稿·插畫平安完成,今天我們想舉辦一次作家·插畫家·編輯座談會。谷川先生、伊東小姐,真的辛苦你們了。

伊東:這次東日本大地震的時候,我感受到「春日的力量真的很強大」。我見到許許多多的人,聽到了很多人說「自己振作了精神」這種令人欣喜的話。沒有獲得允許就畫了春日發表出來,真的很抱歉……

谷川:完全沒有問題。

伊東:非常感謝。這次是出於慈善目的作出的插畫,不過還是有粉絲傳來反響說「最喜歡春日」等等。當時我就想:這份力量到底是從哪裡來的!?

谷川:那真的是插畫的力量。文字不管寫多少,都顯得蒼白無力。從說出遺憾或是鼓勵的話語那一刻起,我就無可奈何地被套在模板中了。

伊東:寫文章的確很勞心呢。

提問者:在這種狀況之中,出版準備也有條不紊地進行著,初回限定版一共印刷了五十一萬三千部。在此,我們想就包含初回限定版特典小冊子在內的『驚愕』的幕後故事,還有以往的一些事情以及二位的隱私做出一些提問。

編輯1:這麼說來,谷川先生家的貓現在多少歲了?

谷川:已經不是可以活蹦亂跳的年紀了。其中一隻是二十歲。

一同:二十歲!?

谷川:另外一隻應該也有十歲以上了,不過具體年齡不明。另外,二十歲的那隻三毛貓已經只吃山藥糕做的餅乾了,其他東西它連看都不看一眼。從很久以前起,他只聞聞味道便會露出像是「就這樣吧」的表情。

編輯1:這是否就是長壽的秘訣呢……

谷川:另一隻美國短毛貓幾乎什麼都吃。

伊東:就算是貓不能吃的東西也沒問題嗎?

谷川:雖然也有過一些,不過多半不用在意,那傢伙應該沒問題的。

編輯1:明明我都是嚴格管教我家的狗不許吃人類的事物的……

谷川:我家過去養的狗倒是最喜歡剩咖喱了。

編輯1:那個鹽份可是相當高的哦!

谷川:應該是不行吧。不過我過去不怎麼買得起狗糧那種高級物品呢。

編輯1:的確,過去養狗都是用扮了湯汁的飯,養貓都是用加了小魚乾的貓饅呢。

谷川:感覺比較像直到四年前還在一起的一隻黑貓,再和三毛貓有所融合的感覺。性格上比較接近黑貓吧。那傢伙腦子非常好,學會了其他的貓所做不到的打開窗戶的方法。因此它也能隨便外出呢。

編輯2:我最喜歡那個了……不過真令人羨慕啊,店長與打工的大小姐嗎。說到春日中登場的大小姐便是鶴屋了。

伊東:真好啊~那不是大小姐打工嘛。

編輯1:沒有增加新家人的打算嗎?

伊東:個子那麼小,總給人短命的印象呢……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】